How can English hear be significantly improved within a month?
It is crucial how the capabilities needed for hearing can be scientifically graded and disaggregated!
Many people would think that when we speak English, we can’t understand, or we can’t understand, nothing but words, phrases or short sentences can’t understand, and long sentences can’t understand three situations. Or simply and brutally decompose the hearing problem into three categories: pronunciation, word, grammar. But is the question really that simple?
If it is that simple, how to explain how many people have learned the pronunciation, words and grammar for more than a decade, but it takes half a day to hear a daily greeting. And, how do we explain: Why do we hear all the pieces? Why do you hear the back and forget what happened?
It is crucial how the capabilities needed for hearing can be scientifically graded and disaggregated!
First of all, look at the following figure (note that the height of the steps indicates the difficulty of moving up to the next stage, so it can be seen that the first two phases are easier to break than the third phase):
Before formally entering the subject, it is necessary to first clarify a concept — the volume of the hearing vocabulary
Hearing Vocabularies: Must be words and expressions of memory through listening.
There are two key words in this concept:
Listen the way. It means that if you’re used to reading words in the spelling, then now you’re gonna have to change that.
Expression. The smallest units in English are not only words, but also expressions, including phrases, phrases, and a fixed mix. This is of critical importance in the hearing, as there is a need to focus on enhancing the accumulation of expression in the pre-hearing period, as expressions appear more frequently than in the reading language.
The best way to raise the volume of the hearing vocabulary is to create a direct connection between the sound and the image in the brain by means of images + audio. And the best thing to do in this area, the app, is to kill.
Simply put, except for the volume of the hearing vocabulary. Beyond that, we need to address two types of problems in order to improve our English hearing.
Type I: Linguistic hearing impairment
CATEGORY II: PROBLEMS OF TRANSFER OF INFORMATION
The first is the basis, while the second is a combination of competencies under long-term training.
Indeed, our hearing can be significantly improved if we first address the first category of problems.
If you follow the line, the first problem is a month!
Language-based hearing impairment
Because of the specific nature of the English language itself, it is simply a matter of some differences between English and Chinese that we usually discuss more:
Special Pronunciation
There is a large number of Chinese in English without a pronunciation, which makes it difficult for many people to distinguish between different sounds when they hear and speak.
If you read it, you find it hard to distinguish the two words, then there’s always a problem when you listen.
As you know, English, unlike Chinese, tends to be a single sound, with dozens of words and hundreds of more, and English rarely corresponds to many words, especially long words, such as a lot of academic vocabulary (e.g. methodology methodology, radioactivity, insemination, first reading, these words can be the only word, without creating confusion between words).
But, in contrast, the different sounds in English are particularly numerous (which can be seen from the tone) and are used to form unique pronunciation combinations, so that different words can be distinguished, such as the above-mentioned methodology, which is made of/mɛθəˈdədʒi/ so many combinations of sound, which is like a combination of digital passwords in a safe, which ensures that each pronunciation combination corresponds to a particular word, so that the sound is essential for understanding an English word, and the sound is correct, and usually the corresponding word is known immediately. But once some of these sounds are wrong, another completely different word can be read, and there’s a misunderstanding, like shit and sheet, face and faith, if you’ve had the wrong pronunciation for a long time, then you can’t react when you hear the correct pronunciation.
Just as most words and pronunciations in English correspond to each other, the accuracy of their pronunciation directly affects their hearing.
So let’s go back and correct our pronunciation, because it doesn’t just make people feel like they don’t speak, it’s misleading and it affects our hearing.
Besides, good pronunciation and pronunciation is a big benefit!
And that’s how you can further your memory of the spelling of words, which we often call “natural spelling.”
It is possible that when we hear some of the stranger words, by applying the pattern of a fixed pronunciation in English to some of the more fixed combinations of letters (with special cases), we can spell them on the sole basis of pronunciation.
Like, entertainment.
Different combinations of letters and sound signs correspond to one:
This post is part of our special coverage Global Development 2011.
n-t-t-m-m-n-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m
This recommends BBC Learning Engineering Channel:
Read and lose the blast.
When we listen to a daily English expression, it is often not because we don’t know the word in it, but because there is a problem of reading or losing the blast, especially when we listen to the aesthetics, and we often find that what they say is “seeing” to understand, but we just don’t understand that many people think it is just a matter of speed, and there is a problem of reading and losing the blast — a problem that we often ignore.
Like the sentence we mentioned at the beginning:
But I’m not sure what you’re talking about.
It’s not like we read a word and a word, but like this:
It’s not like you’re going to die.
All the hits in here — places are read-in, cat’s tails are blown, the last adjoining t is light or unpronounced. That’s not what we thought. Many students even yell at their mothers!
And even worse, even reading and losing the blasts are always mixed up!
How?
So, the best way to solve this problem is — read it! Do it!
With regard to reading and losing the blast, I’d like to start with a very good audio series video course, Rachel’s English.
Special sentence structure
The way in which the special English sentence is arranged is also a headache for many of the first English students, and the level of familiarity with the structure of the sentence is even more tested when we listen to it, especially in long sentences.
This is the most difficult of them, but it is also common in English to say words and to say words behind words.
Pumas are broad, cat-like animals which are found in America.
Which are found in American. It’s simple, it’s more complicated, and it’s the other sentence of the Puma At Large, who fled:
…for the determinations given by people who managed to have seen the puma were extranorably simple.
In Chinese: Because those who claim to have seen the cougar give an amazingly similar description.
From the above comparison of Chinese and English, it can be seen how different the Chinese and English scripts are, in fact, mainly for the placement and treatment of the accoutrements, where the habit is to follow the acquis, whereas the Chinese is, on the contrary, to the front. This difference is even more evident, especially when the accoutrements are longer.
And there’s a double-edged component in this sentence. Let’s start by looking at what the main part of the sentence looks like after all the modifications have been removed:
…for the determinations were extranorably simple.
The following elements were inserted into the original play:
…for the defence by people who have seen the puma) were extranorally simple.
Given by people… as a prefix to descriptions
I mean, who failed to have seen the puma as a qualifier of people
This difference leads to a longer period of thinking in the brain about the structure of sentences, the division of sentence components, the reordering of embellishment components, etc., when the information needs to be processed quickly (e.g., when listening to it), which leads to the omission of the subsequent information and the failure to keep pace.
Recommendation: First, a certain amount of speech and chapter-writing exercise is being conducted, and the level of familiarity with the sentence structure is constantly being improved, so that the sense of speech is also being improved.
Suggested learning material: Book III, Book IV, The New Concept, Sing-e-hearing, Word-by-Wise Practice in Yath/Tofu, Voscreen.
In addition to the above, there are a number of unique phenomena in the English language, such as the great diversity of speech and different accents, but they do not have a significant impact on the majority of the population when we choose more formal hearing materials, such as journalism, textbooks, examination hearing materials. But when we listen to the aesthetics, it has a greater impact. The more emotions you usually want to express, the more the tone changes, and the same sentence is completely different from what we say. It was only when most people left the country that they realized that: not every foreigner, speaking English, had the same words as in our hearing material.
Or many people can see that the three specific aspects above — pronunciation, read-and-detonated, phrases — are actually intertwined.
Summary:
If there’s a serious problem with pronunciation, it’s based on the link above.
Hearing vocabulary, read-and-detonated phrases can be put together for training to select a good book, such as New Concept English. Memories + reading + copying, it’s a lot of work, saving time.
Hold on to 2-3 hours a day to do the following:
Hear-through, read-through, hear-out.
Question of speed of transmission of information
The problem of the speed of transmission of information is often overlooked by us compared to the first.
If the second language is difficult to understand, then we can think about our mother tongue and then compare it.
When we listen to others speak our mother tongue, for example:
“There’s a goose on the slope, and there’s a river under it. Wide rivers, fat geese. The geese cross the river, the river cross, whether it cross the river, or whether it cross the river. I’m sorry.
We don’t seem to think about this because we’ve been strengthening our hearing since we were born, which means that a mother tongue from someone else’s mouth, and in the end we understand that the difference between time and time may be less than 0.00001 seconds, gives us the illusion that:
It’s like we’re born to understand Chinese. It’s like our hearing in Chinese is part of our physics.
Then why is it that we don’t have that feeling when we listen to English?
In a native Speaker brain, the English language that you hear can be directly translated into images or logic, which is what is called a reflection of hearing conditions.
And when we heard English as a foreign language learner, we actually went through the following process in our head:
When we hear the English, cat-like words which are found in America.
First, in the order of words (assuming that we can understand each word), as if it were rewritten in the brain;
Cut sentences in accordance with the correct grammatical structure;
3. Translating the sentence that the Cougar is a large, cat-like animal found in the United States;
When translated into Chinese, we usually have a picture in our head of what the cougar looks like and what the living environment looks like.
At that point, our process of understanding will be complete.
When most English beginners listen to English, they actually go through the following four steps in their minds, although different people are fast and slow. The main task of the third phase of hearing enhancement is to minimize the two intermediate steps, i.e., response time:
The last step is important, and the clearer the picture in the end, the longer the information memory takes.
So, while we try to solve the first category of problems, we will still face hearing the back and forgetting the problem before us — the problem of slow reaction. So how do we solve such problems?
The approach I propose is:
Marks words and expressions as much as possible by listening to pronunciations and looking at images. Now, there’s more and more words in the world with voice + image support. Remember not to die in a single dimension with the spelling of a hard back word!
When remembering abstract words, such as verbs, it is suggested to use more synonyms in English or synonyms to aid memory.
When your first set of problems is the same, it must be remembered that while your first set of problems is the same, it is possible to try to see animated English films and a more simple play (recommended here: Disney’s Animation, Walking America, and Friends, which is definitely the first choice for learning English).
TIPS: At the beginning, you can try English subtitles, not Chinese subtitles, and try to remove them all.
But the big thing is, we can’t just look at it once. We have to look again and again.
If more than 50% of the content is not understood, it is important to make it easier and to choose something simpler to listen to (see).
The following high-quality resources are recommended, by difficulty and age, from an early age to an older age:
Walking all over the United States — Walking all over the United States is the best primary English learning curriculum I can find at this time!
Sesame Street – for children under 12
Snoopy Snoopy.
Disney Animation – Fit for all ages
Charlie’s growth diary.
Old friend — that’s classic. I don’t have to repeat it. It’s for high-class learners.
Everyone, pay attention! You can’t just do it over and over and over and over again after you’ve chosen a play for yourself. It is also suggested that when you do a play, you try to find a play without Chinese subtitles, or at least bilingual subtitles, and you better read it and take notes, and write down some words and good expressions.
In addition, CGTN is recommended to view the English-language channel and, at the outset, to select non-public information programmes suitable for intermediate-level learners.
When we’re watching operas or animations, the images, the emotions, the movements, the expressions, and the images that people are expressing, can inspire us to remember more directly an expression in English, without having to go through the translation process. In fact, it’s plain: create a more direct reflection between English and images!
Repeated viewing can further reinforce this reflection of conditions.
Slowly you can make English a part of your body like that.
Beyond that, at the same time, everyone should understand that hearing and speech are mutually reinforcing.
Hearing is direct to your speaking skills, and your accumulation of speech is constantly feeding on your hearing and your sound base.
It is therefore recommended that, while we practice hearing, we move our mouths more and more, to use the language that we normally accumulate and to use it in our own speech, so that the sense of language that we often speak is naturally formed. Record number: YXA1JOK4rXUxZBQ2KPcn9n8
I don’t know.
Keep your eyes on the road.